The software of the English will be used to supply further clues to the
investigation
by Nuno Miguel Maia and Óscar Queirós
The Scotland Yard possesses software designed to reconstitute, in a
virtual way, the facts that have been reported by the various witnesses
who have intervened in the process of Maddie’s disappearance.
The existence of this tool may be important to find new leads, in order
to solve the case. The versions of those involved may be crossed
referenced, and after the data is processed by the software, one can
understand what adds up – and what does not.
In this software, one can insert photos and the description of the
apartment, including Maddie’s bedroom, drawings or photos of the
entries, routes to the restaurant – and a description thereof – where
the parents and friends were dining, their table and the localization
and position of each person.
The software will also receive the statements that everyone has made and
will be making (the English will hear the McCann couple’s friends
again), as these people may recall facts, as small as they may be, and
even add objects that may give their descriptions more veracity.
From there on, the investigators may reach more precise conclusions,
which, very often, belies the testimonies that have been described in
their statements.
Connection chronogram
It should be recalled that, during the 14 months of the investigation, a
diligence for the reconstitution of the facts with the participation of
Kate and Gerry McCann and their friends was not performed1
due to the lack of agreement and “availability” concerning the date that
was set by the PJ. The Public Ministry eventually forgo the execution of
that step. This is considered by many to be the major lapse in the
investigation.
The reconstruction without the presence or the cooperation of arguidos
or witnesses has been performed by the Judiciary Police for several
years. However, in a more “handmade” approach. In Portugal, and due to
the lack of more sophisticated means, like the software used by the
English, the PJ uses what is described as a “connection chronogram”
[timeline], creating frames with photographs, drawings and witness
statements and statements from the arguidos.
Recently, an official of the British police declared that the time has
not yet come to speak again with the McCanns and friends and that they
are “breeding the ground” to achieve that.
Citing police sources, the British press reports that “rigorous
translations” of the Portuguese process are underway, with a particular
zeal regarding the statements of the friends of the couple, “so there is
an absolutely certainty of what was stated (by them) and its
significance.”
in Jornal de Notícias, page 3, March 10, 2012 |
Online paid edition
| Translation by Astro/JM
Notes
1
The Cancelled Re-enactment
in Volume XVI of the process - The emails
exchange between the Tapas 7 and the Judiciary Police declining
participation in the reconstruction of the day when Madeleine McCann
disappeared. |