Otra de las cosas que tiran por tierra esta “teoría” es
que se confirmó que no existía ninguna “huella de
arrastre” en el polvo existente en el alfeizar de la
ventana, lo que supondría que el “secuestrador” tuvo que
levantar a la niña en el aire de forma que ninguna parte
de su propio cuerpo ni el de la niña lo tocara, algo
también bastante “complicado”.
Another thing ground pulling this "theory" is that it
was confirmed that there was no "drag trace" on the
windowsill’s dust, which would mean that the "abductor"
had to lift her in the air in a way that any part of his
own body or that of the girls touched it, something also
quite "complicated".
Si quisiéramos seguir rebatiendo esta teoría podríamos
indicar que según ladeclaración
oficial de Jane Tanner dice que vio al
“secuestrador” sobre las 21h15 mientras Gerry McCann
todavía estaba junto al apartamento hablando con Jeremy
Wilkins, conversación que duró, según la declaración del
Sr. Wilkins, entre 3 y 5 minutos, por lo que toda la
operación de “abrir la persiana y ventana desde el
exterior “sin forzarlas”,que Madeleine se levantara de
la cama y el secuestrador la sacara por la ventana duró
“como máximo tres minutos”. Aprovechamos aquí la ocasión
para recordarles que según las
declaraciones oficiales tanto de Gerry McCann como
de Jeremy Wilkins ninguno de los dos vio a Jane
Tanner en ese lugar a esa hora a pesar del reducido
espacio que los separaba y el silencio de la noche. El
Sr. Wilkins dibujó un croquis indicando exactamente el
lugar donde se encontraba hablando con Gerry.
If we want to continue refuting this theory we could
indicate that according to
Jane Tanner’s official
statement
she says she saw the "abductor" around 21h15 whilst
Gerry McCann was talking with Jeremy Wilkins next to the
apartment, conversation that lasted, according to Mr
Wilkins statement between 3 and 5 minutes, therefore the
whole operation of opening the blinds and window from
the outside “without forcing them” Madeleine getting out
of bed and the abductor taking her out through the
window lasted up to three minutes. We take this
opportunity to remind that according to official
statements neither
Gerry McCann
nor
Jeremy Wilkins
saw Jane Tanner in that place at that time despite the
small space between them and the silence of the night.
Mr. Wilkins drew a sketch indicating exactly where he
was talking with Gerry.
Pasamos a la siguiente “teoría” que se está presentando
ya como un “hecho”. Dicen que tanto la Srta. Tanner como
la familia Smith vieron al mismo “secuestrador” algo que
resulta bastante extraño, ambos avistamientos se
produjeron a unos 800 metros de distancia pero con un
intervalo temporal de unos 40 minutos.
We pass to the next "theory" that is being presented as
a "fact." They say that both the Smith family as Miss
Tanner saw the same "abductor" something that is quite
strange, both sightings occurred at about 800 meters
distance but with a time frame of about 40 minutes.
Sabemos con
certeza que la familia Smith vio a un hombre
transportando a una niña aproximadamente a las 21h55
porque, tal como consta en el sumario,
habían
abonado poco antes con una tarjeta las consumiciones
tomadas en un bar cercano al lugar, lo que permite
establecer sin lugar a ninguna duda la hora del
avistamiento. Si la teoría que se está presentando en
twitter como un hecho fuese cierta, querría decir que el
secuestrador anduvo vagando por las calles de Praia da
Luz con una niña secuestrada en brazos durante al menos
35 minutos, lamentamos no poder ofrecerles una
explicación coherente de porqué ya que esto no lo
indican en ninguno de los tweets.
We know
with certainty that the Smith
family saw a man carrying a child at approximately21h55
because, as enshrined in the process,
they had paid with a card shortly before the drinks
taken in a bar near the scene, which allows us to set
without room for any doubt the time of the sighting. If
the theory being presented in twitter as fact was true,
it would mean that the abductor wandered around the
streets of Praia da Luz with an abducted girl in his
arms for at least 35 minutes, we regret not being able
to offer a coherent explanation of why since this is not
indicated in any of the tweets.
También se habla de nula fiabilidad/credibilidad de la
diligencia canina,
a pesar de que se utilizaron dos
perros con un currículum de más de 200 casos sin un
falso positivo. Además, del hecho de que los Srs. McCann
tuvieron la desgracia de que los perros solamente se
equivocaron en objetos relacionados con ellos, es decir,
su apartamento, la ropa de Kate, el peluche “favorito”
de Madeleine y el coche de alquiler, según consta en el
sumario no indicaron olor a cadáver ni sangre en ningún
objeto o lugar que no perteneciera a los McCann. Aunque
por supuesto es cierto, que esta diligencia por sí sola
no es admisible en un tribunal, debe ser corroborada con
un análisis forense de lo encontrado, algo que gracias a
la propia incompetencia de un laboratorio británico no
pudo constatarse, existiendo informes preliminar y
definitivo bastante contradictorios entre sí.
They are also talking about the null
reliability/credibility of
dog diligence, despite the fact that the two dogs that were used have a
curriculum of over 200 cases without a false positive.
Furthermore, the fact that the McCanns had the
misfortune that the dogs erred only with objects related
to them, ie their apartment, Kate's clothes, Madeleine’s
“favorite” teddy and the rental car, as recorded in the
process they indicated no cadaver odor or blood in any
object or place that did not belong to the McCanns.
Although it is true that this diligence by itself is not
admissible in court, as it must be corroborated with
forensic analysis of the findings, which thanks to the
incompetence of a British laboratory that was unable to
establish, existing preliminary and final reports quite
contradictory.
Nose for Crime
Para los escépticos sobre el trabajo de los perros
especializados en encontrar el rastro de un cadáver les
dejamos esta demostración.
For skeptics about the work of
specialized dogs finding the scent of a corpse we leave
this demonstration.
El
asesino intentó engañarles enterrando el cadáver debajo
de una montaña de bolsas de basura llenas de carne en
descomposición. Cuando los perros llegaron a las bolsas
"advirtieron" a la policía que tenía que seguir cavando,
el cadáver apareció a 10 pies de profundidad.
Cualquier otra cosa de la que se pudiera estar hablando
carece de todo interés para el caso, de hecho, no hemos
visto que se mencione la tardanza de la investigación
que está realizando Scotland Yard, a quien se dotó con
un presupuesto de más de tres millones de libras para
“revisar” el sumario.
Any other thing they could be talking about lacks any
relevance to the case, in fact, we haven’t seen anybody
mentioning the delay of the Scotland Yard’s ongoing
investigation, who was endowed with a budget of more
than three million pounds to "review" the process.
Por otra parte tenemos constancia cierta, de que alguno
de los intervinientes en estas absurdas teorías ha sido
CONDENADO por coacciones/vejaciones contra una persona
que está siguiendo este caso, teniendo pendiente la
recogida de otra citación judicial por lo que un juez ha
ordenado su puesta en “busca y captura”,tal vez más le
valdría a esta persona, pasarse por correos a recoger
las sentencias y citaciones pendientes en lugar de
perder el tiempo en twitter difundiendo teorías que no
se sostienen por ninguna parte.
Moreover we have evidence, that one of the participants
in these absurd theories has been convicted of
coercion/harassment against a person who is following
this case, having outstanding the collection of another
subpoena so a judge has ordered his "search and
seizure", perhaps it would be better for this person, to
drop by his post office to pick up outstanding sentences
and subpoenas instead of wasting time on twitter
spreading theories that are not sustained with real
facts.
Como siempre, en caso de conocerse algo relevante y
NUEVO se publicará, entre tanto, aquí seguiremos con
todos aquellos que sabemos que todavía se acercan hasta
este humilde blog en busca de información.
As always, if something NEW and relevant is known it
will be published, meanwhile, we will continue here with
all those who we know that still come to this humble
blog looking for information.
Mercedes y Mila
Recomendamos la re-lectura de un artículo
de Paulo Reis, estupendamente DOCUMENTADO
We recommend re-reading a Paulo Reis
article brilliantly DOCUMENTED
-
Un “Vergonzoso” Episodio de Pruebas Distorsionadas
También aprovechamos la ocasión para
aportar los enlaces de los dos documentales realizados
sobre el caso, veánlos y saquen ustedes mismos sus
propias conclusiones.
-
Documental Madeleine estuvo aquí
(Promovido por los Srs. McCann)
-
Documental Maddie: La Verdad de la Mentira
(Promovido por el Sr. Amaral)
-
Decisión Tribunal Apelaciones de Lisboa
(En relación a la demanda por difamación
presentada por los Srs. McCann contra el Sr. Amaral) |